Log in

No account? Create an account
I will not correct someone's 'baited breath' in someone else's… - Melodramatic, corsetted mistress of the obscure — LiveJournal
May 5th, 2011
04:45 pm


Previous Entry Share Next Entry

(12 comments | Leave a comment)

[User Picture]
Date:May 6th, 2011 07:25 pm (UTC)
Just remember you don't want your characters to have fishy breath and it's much easier to remember.

Also, as English isn't your first language, you get a pass (how *I* missed it, I don't know). These are supposed native speakers of English, but they obviously don't see that phrase written out very often (and likely see it wrong when they do, because I am seeing it EVERYWHERE right now).

Think 'bated' shortened version of 'abated' meaning 'stopped or lessened'

Edited at 2011-05-06 07:25 pm (UTC)
[User Picture]
Date:May 6th, 2011 07:33 pm (UTC)
Yeah, once I manage to connect it to that Shakespeare quote (Merchant of Venice I think), I think it'll be ingrained in my brain. I need context for my words... ;) The problem is for most people, probably, that the word in itself is not used any more. Even 'abated' fell out of use.
[User Picture]
Date:May 6th, 2011 07:40 pm (UTC)
I think I still use it for wind (not until the wind abates a bit) but I might be a bit weird. ;P
Powered by LiveJournal.com